為全球知名的奢華旅游品牌,專注打造獨特且深具文化魅力的旅行體驗。自 1976年創(chuàng)立以來,足跡遍布46個國家,旗下?lián)碛泻廊A酒店、經(jīng)典列車、郵輪與精緻行程,將旅游轉(zhuǎn)化為一種移動的藝術。無論是東方快車的復古浪漫、佛羅倫斯的歷史名宿,或是深入秘魯馬丘比丘的探險之旅,總是能完美結(jié)合當?shù)匚幕c現(xiàn)代奢華。2019年品牌加入(LVMH Moët Hennessy Louis Vuitton)更加強化了品牌在高奢旅游市場的地位及形象。雖然(Eastern & Oriental Express)在2020年因疫情行程停擺,在集團重新規(guī)劃后在2023年重啟。

近日更來臺舉辦媒體餐會,邀請廚藝總監(jiān)江振誠主廚與會對談,除了分享與列車的淵源,同時也帶來(Tastes of Tomorrow: A Culinary Gathering with Chef André Chiang)的最新消息,他將和香港的米其林一星餐廳、主廚鄭永麒,以及中國餐廳主廚劉禾森(Jason Liu),與韓國餐廳三星明廚林正植(Jungsik Yim)攜手,帶來精彩、跨越文化的美食交流。

延伸閱讀:
重磅回歸!全新奢華總統(tǒng)套房、首間迪奧水療中心六大亮點深度暢游東南亞魅力之旅工藝與風景交織的移動盛宴
去年夏天宣布轉(zhuǎn)型成為,上週緊密的餐廳大門悄悄敞開,為的是一場由與 Chef André 精心策劃的媒體盛宴。踏入會場走向餐桌,環(huán)繞四周的是列車與郵輪行經(jīng)世界的畫面,美好的景色讓列車的場景巧妙融入餐廳。

在餐會正式開始前,許久不見、看起來精神奕奕的 Chef André 特別與我們分享這次與的合作細節(jié)。
當時,他與 Pourcel 兄弟(Jacques et Laurent Pourcel)在列車上舉辦餐會,卻因為全程都在廚房工作而無法拍照留念。那次難忘的經(jīng)歷讓在他心中種下了一個夢想:因此2020年,當邀請合作他毫不猶豫地答應接手,抓住了21年前許下的心愿。

而其實對于同樣是職人身份的他來說,列車背后蘊藏的工藝精神(Craftsmanship)更是迷人:當亞洲東方快車重新啟動時,許多細節(jié)需要修復與復原,例如,一些古董燈飾早已絕版,只能重新訂製;車廂角落一幅描繪馬來西亞的古老地圖一幅價值數(shù)百萬、描繪馬來西亞的古老地圖,卻靜靜地掛在一個不顯眼的地方。這些細節(jié)讓這趟旅程不只是關于目的地,而是一場穿越時光的體驗。

細細品味未知與期待
在餐點安排上,Chef André 以的核心概念,設計出一場與風景共鳴的餐飲體驗,讓每一道料理與窗外流轉(zhuǎn)的景色交織出獨特的故事。因此,當列車即將駛?cè)霗壋?,餐桌上的風味便轉(zhuǎn)向當?shù)氐南懔吓c小吃;當旅客在叢林中尋覓老虎蹤跡后歸來,迎接他們的第一道料理應該回應那段探索的體驗。每天清晨,旅客拉開窗簾的瞬間,總會好奇自己身處何方,有了一份對未知的期待,這絕對是最獨一無二的體驗與感受。

餐會就從揭幕,主廚特別說到:緊接著上桌的是是方便食用的 Finger Food。

主廚將新加坡代表料理與南法知名湯品結(jié)合,這同時也象徵了他人生中兩個重要的地方—一個是他廚藝啟蒙的起點,另一個則是他創(chuàng)立第一家餐廳的所在地。這道將火車移動的軌跡將各地的風味與故事編織在一起,一如主廚的人生軌跡并非直線,而是因緣際會地連結(jié)了東西方的飲食文化,沒有停留在單一傳統(tǒng),而是在旅途中融合、創(chuàng)新,最終創(chuàng)造出屬于自己的料理語言。

最后以詮釋了的概念完成甜點,特別選用亞熱帶常見的紅心芭樂、鳳梨兩種水果,透過其風味組合賦予全新的味覺體驗,以炭烤、煙燻紅椒粉的手法,帶來既熟悉有驚喜的感受,一如列車窗外流轉(zhuǎn)的風景—從過去與未來、傳統(tǒng)與創(chuàng)新。

Belmond 也記錄下與主廚合作這段旅程,和西班牙生活風格雜誌《apartamento》聯(lián)手出版了專書《PENANG: Recipes & Wanderings Around an Island in Malaysia》。內(nèi)容有 Chef André 與 Malcolm Lee 與 Abby Lee 兩位主廚精選23道經(jīng)典馬來西亞料理,并搭配攝影師 Luo Yang 捕抓生動的影像,以及作家 Tash Aw、Anna Sulan Masing 和 Kirthanaa Naidu 的深度書寫,帶領讀者走訪島上的風土人文,從市場小吃到家傳食譜,感受檳城獨特的飲食文化與生活節(jié)奏。

《PENANG: Recipes & Wanderings Around an Island in Malaysia》
除了是一本食譜,也是一場深入檳城飲食文化的旅程紀錄。由廚藝總監(jiān)的江振誠(Chef André Chiang),攜手主廚 Malcolm Lee 與 Abby Lee,精選23道經(jīng)典馬來西亞料理,從酸香濃郁的(Assam Laksa) 到甜美的(Three-layer Rice Pudding),展現(xiàn)這座島嶼獨特的風味與歷史。書中收錄攝影師 Luo Yang 的影像作品,以及作家 Tash Aw 等人的精彩散文,帶領讀者穿梭市場、榴槤園與豆蔻農(nóng)場,感受檳城獨特的美食風景與文化脈動,就像是一封獻給檳城的視覺與味覺情書。
詳細介紹
真正的 Slow Luxury
我一直相信,料理不只是技藝的展現(xiàn),更是一種文化對話的方式。
除了是駛向未來的旅程,同時也一起探索了料理的無限可能。Chef André 為亞洲東方快車即將展開的(Wild Malaysia)企劃了(Tastes of Tomorrow: A Culinary Gathering with Chef André Chiang)客座活動。

這場為期三晚的餐會,將分別在4月28日、7月28日以及9月8日登場。三位主廚將各自設計一道代表當?shù)匚幕恼信屏侠?,并在旅程的最后一晚攜手舉辦一場特別的。此外在酒水方面,則邀請曾獲2019年港澳區(qū)冠軍的調(diào)酒師戴鈺芹(Shelley Tai)參與酒單設計,他把新加坡豐富的文化與歷史化為靈感,并與主廚們設計的料理相互呼應,為旅客帶來更完整的感官體驗。

Chef André 在談及為何選擇與這三位主廚合作時表示:
他進一步指出,Jason、Vicky 和 Joseph 在亞洲當代料理的發(fā)展中扮演了舉足輕重的角色,他們的作品不僅深植于各自的文化背景,更展現(xiàn)出前瞻性的視野。


—
?4月28日,鄭永麒(Vicky Cheng) 來自香港的米其林一星餐廳及主廚鄭永麒,將融合中國傳統(tǒng)與現(xiàn)代料理技術,重新演繹經(jīng)典風味,讓旅客品味亞洲料理的精緻與創(chuàng)新。
?7月28日,劉禾森(Jason Liu) 中國餐廳主廚劉禾森,以為靈感,運用傳統(tǒng)烹飪技法融合現(xiàn)代創(chuàng)意,致敬中華美食的根源,同時賦予全新風貌。
?9月8日,林正植(Jungsik Yim) 來自韓國餐廳的三星名廚林正植,帶來融合韓國傳統(tǒng)與現(xiàn)代精髓的高級料理,展現(xiàn)亞洲美食如何突破界限,開創(chuàng)未來。
三晚行程全年無休。而 (Wild Malaysia) 行程于三月至十月限定舉辦??团撟∷拶M用每人5,800美元起(費用包括所有餐點、各款酒精和非酒精飲品、車廂娛樂及景點活動)。
訂位連結(jié)
View this post on Instagram
亞洲東方快車 Eastern & Oriental Express
www.belmond.com/trains/asia/eastern-and-oriental-express
FB/IG
延伸閱讀:
2023最強客座登場!直擊亞洲第一中菜香港與臺灣打造一期一會絕美盛宴韓國唯一米其林三星餐廳攜手晶華酒店舉辦客座餐會,6/27限時登場香港安成宰攜手臺灣林恬耀四手餐會,以辛辣為主軸尋求溫柔平衡的風味共鳴名廚江振誠宣布引退!Raw 迎來最終章節(jié)《The Last Dance 最后的圓舞曲》,餐廳未來將成為孵化廚藝職人的平臺:主廚江振誠領軍 RAW 團隊重返新加坡共創(chuàng)十年經(jīng)典料理之旅
微信掃一掃打賞
支付寶掃一掃打賞