這確實(shí)是一個(gè)引起關(guān)注的新聞話題。澳大利亞的一些服裝品牌因?yàn)楦鶕?jù)尺碼不同設(shè)定不同的價(jià)格而受到批評(píng),被指涉嫌“歧視胖子”。
以下是關(guān)于這個(gè)事件的一些關(guān)鍵點(diǎn):
1. "核心問(wèn)題":一些澳大利亞服裝零售商(包括一些知名品牌)被發(fā)現(xiàn)會(huì)對(duì)同一件商品設(shè)置不同的價(jià)格,依據(jù)是購(gòu)買者的尺碼大小。例如,更大尺碼(L、XL等)的服裝價(jià)格通常會(huì)比小尺碼(S、M等)更高。
2. "批評(píng)與指控":這種做法被廣泛批評(píng)為不公平和歧視性。批評(píng)者認(rèn)為,衣服的價(jià)格應(yīng)該基于其成本、設(shè)計(jì)、品牌和材料,而不是購(gòu)買者的體型或體重。這被視為對(duì)大碼消費(fèi)者的經(jīng)濟(jì)歧視,限制了他們的選擇,并暗示體型較大的顧客支付得起更多的錢。
3. "品牌回應(yīng)":一些被卷入的品牌對(duì)此事的回應(yīng)各不相同。有些品牌承認(rèn)存在這種定價(jià)策略,但辯稱這是基于“尺碼加價(jià)”(Size Gapping)的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),目的是為了彌補(bǔ)為更大尺碼服裝生產(chǎn)和庫(kù)存所增加的成本。然而,這種解釋并未能完全平息批評(píng),許多人認(rèn)為成本增加不應(yīng)轉(zhuǎn)嫁給消費(fèi)者,尤其是在同一商品下的不同尺碼之間。
4. "社會(huì)影響":這一事件引發(fā)了關(guān)于身體形象、身體歧視(Body Shaming)以及零售業(yè)公平定價(jià)實(shí)踐的廣泛討論。它觸及了社會(huì)對(duì)體型偏見(jiàn)以及消費(fèi)者
相關(guān)內(nèi)容:

澳洲睡衣品牌Peter Alexander近日因?yàn)槠缫暸秩硕惠浾撏频搅孙L(fēng)口浪尖。(圖/《先驅(qū)太陽(yáng)報(bào)
【澳洲網(wǎng)劉田1月11日編譯報(bào)道】近日,澳洲一知名服裝品牌被批“歧視胖子”,原因是該公司的同款服飾因?yàn)榇笮〔煌鴺?biāo)價(jià)不同,加大尺碼要比普通尺碼貴10元(澳元,下同)。
《先驅(qū)太陽(yáng)報(bào)》10日?qǐng)?bào)道,澳洲睡衣品牌Peter Alexander近日因?yàn)槠缫暸秩硕惠浾撏频搅孙L(fēng)口浪尖,該品牌的一件粉色條紋睡衣因?yàn)槌叽a不同而售價(jià)不同被網(wǎng)民指責(zé)“歧視胖人”。據(jù)悉,這件名為Choose Sleep的睡衣在XS-XL尺碼范圍內(nèi)的售價(jià)為69.95元,而再大一些的售價(jià)就變成79.95元,社交媒體“臉譜”(Facebook)用戶表示,他們不會(huì)買這樣的睡衣并且該品牌有“歧視胖人”的嫌疑。
報(bào)道稱,這不是首個(gè)品牌因?yàn)榉b尺碼不同而售價(jià)不同而受到攻擊,Calvin Klein, ASOS, Boohoo, New Look和Old Navy等品牌都曾因?yàn)槌蟪叽a服裝售價(jià)更高而受到批評(píng)。澳洲一位設(shè)計(jì)師兼裁縫表示,加大碼服裝的價(jià)格更高是不合理的現(xiàn)象?!罢J(rèn)為大尺碼的衣服應(yīng)該更貴,是因?yàn)樗鼈冃枰嗟牟剂希@種說(shuō)法站不住腳,如果它成立的話,那么8號(hào)尺碼的服裝的價(jià)格應(yīng)該與10號(hào)或12號(hào)的有所不同。”她說(shuō)。