這是一個關于雅文傳播在文博會上展示其服務的新聞標題或摘要。以下是一些可以使用的表述方式,側重點略有不同:
"版本一(更直接):"
> 雅文傳播亮相文博會,打造貫穿文化出海全場景的動態(tài)文化長廊
"版本二(強調創(chuàng)新性):"
> 創(chuàng)新亮相!雅文傳播攜動態(tài)文化長廊亮相文博會,構建文化出海全場景服務生態(tài)
"版本三(突出服務范圍):"
> 覆蓋文化出海全場景:雅文傳播亮相文博會,展示動態(tài)文化長廊綜合服務能力
"版本四(更簡潔):"
> 雅文傳播文博會展示:動態(tài)文化長廊,賦能文化出海全場景
"核心信息點:"
"主體:" 雅文傳播 (Yawen Communications)
"事件:" 亮相文博會 (Appeared at the Cultural Expo)
"亮點:" 打造/展示了一個“動態(tài)文化長廊” (Created/Showcased a "Dynamic Cultural Corridor")
"功能/特色:" 貫穿文化出海全場景 (Covers the entire cultural going global scenario/scene)
"目標:" 提供全場景服務 (Provides full-scenario services)
您可以根據具體語境和想要強調的重點選擇合適的版本。
相關內容:
24日,第二十一屆文博會繼續(xù)進行。走進10號館,“文創(chuàng)中國”展區(qū)以嶄新、時尚的視覺展陳,擴容亮相,來自國內各地100余家機構、企業(yè)參展,集聚了全國知名IP攜重量級文創(chuàng)產品,打造多元新消費場景,并新設文化出海展區(qū)。

現場展品
雅文傳播今年再次參與,而且布展面積是去年的兩倍。一年來,雅文傳播的海外業(yè)務領域正在發(fā)生著轉變,這種轉變不僅體現在增量上,更體現在數字領域?,F場展臺背景板上,《時光代理人》《天官賜福》等IP的海外版權交易大屏不斷刷新著數據,見證著中國數字內容的全渠道出海。
雅文傳播聯(lián)合創(chuàng)始人武大可介紹,借助文博會的舞臺,雅文傳播海外業(yè)務不斷拓展。繼去年以“新三樣”出海成果引發(fā)行業(yè)關注后,此次亮相文博會,打造了一條貫穿文化出海全場景的動態(tài)文化長廊,利用傳播地圖、賽道脈絡、數據洞察等亮點板塊,直觀呈現“內容+技術+生態(tài)”的協(xié)同效應,開啟“流動的全球化敘事”。

文化出海動漫影視劇
“今年以‘打造IP商業(yè)化數智新生態(tài)’為主題,通過四大板塊重述文化出海新生態(tài),現場更推出總價值超50萬元的簽約禮遇?!毖盼膫鞑ヂ?lián)合創(chuàng)始人武大可說,得益于與文博會一起破圈出海,雅文傳播的海外訂閱用戶已達2.1億,持續(xù)打通中國與全球不同國家的媒體傳播、品牌建設、內容共創(chuàng)和投資合作,“中國文化IP在海外越來越受歡迎,比如動漫《時光代理人》《天官賜?!返腎P衍生品,在日本和歐美國家,上架即被搶購一空,海外銷量均突破千萬元?!?/p>
文、圖|記者 宋王群